I predict a huge earthquake will hit Tokyo , Japan sometime in Aug.
Well, not me really but a prophet in South America who predicted 9/11, the Sumatra earthquake, and the Chinese Earthquake…
I hope not, but the thought does stay in my mind a little too much… ; )

東京を襲うすごい地震が8月6−13日中に来ると予言します…
実はこれ、南米にいる予言者が言った事です。
9/11、スマトラ沖地震と中国の地震を当てた人です…
こわい…

100_1027mod.jpg

Outside of the media eyes exists a small group of companies devoted to producing unique and progressive electric cars.

雑誌にあまり載らない電気自動車がいろいろなところで開発されている。

100_1026mod.jpg

Hybrids are cool too but we’re gonna all have to switch to electric or something other than fossil fuels at one point. It’s nice to see small companies trying their best to develop more radical and unique cars of the future… but most will never see the production line…

HYBRID自動車も今流行ってるけど何れは電気かガソリン以外の燃料を使わないと駄目になります。こう言う独自開発をしてる会社は応援したいね…でも残念ながらほとんどの車両は大量製産まで行かない…もったいない。
100_1025mod.jpg

but once we figure out how to make better batteries, we HAVE to start making bigger versions lol…

でもやっぱり電池問題を解決したらもっと大きい車にしないとね(笑)

ichiro.jpg

Suzuki Ichiro…you probably know him as the baseball player, but he also did some fashion collaborations too.

イチロー…現代人で知らない人は少ないだろう…
でも、彼もファッションに関わっていた事はご存知ですか?

100_0963mod.jpg

The Limited 2nd Edition Levi’s FLU Ichiro collaboration model!

これです!LEVI’s FLU限定品 イチロー コラボモデル 第2弾!

100_0971mod.jpg

Heavily involved from the design stages up, this pair of jeans is filled with fresh ideas and playful homages to one of the most talented sports players in the world.

企画段階から関わっているイチロー。拘りと遊び心がたっぷり出てくる一品。
素人でも分かる拘りがいい!

100_0967mod.jpg

Unfortunately, the Levi’s FLU lineup is only sold in Japan for the highly competitive and advanced jeans market.

LEVI’s FLUシリーズは残念ながら日本でしか売っておらず、海外では珍しい品物です。

100_0969mod.jpg

Only 500 units were produced. The first edition sold out within minutes of release. The first one had details like red stitching that would turn signature orange as you washed it. This is number 132/ 500, a size 31…only available through certified retails stores and limited outlets.
The white stitching used for the serial numbers actually fade to a blue when you wash them so you can see it better. How dope is that?

限られた流通でしか販売しておらず、500個限定品。
第一弾はわずか6分程で完売したとか!!第一弾モデルは赤スティッチを使っていて、洗うたびにスティッチが変色し、赤から通常のLEVI’sのオレンジ色に変わって行く特徴があった。今回の番号は132/500、サイズ31。
白いスティッチは洗濯して行くとだんだん青くなり、シリアル ナンバーが見やすくなって行く特徴があった。
やばくない!?

100_0974mod.jpg

And here it is… Straight leg cut, dark denim and lots of details. The attention to detail is what Ichiro is famous for.

これが第二弾モデル。ストレート カットで濃いめ。ディテールがいっぱいあるデニム。イチローの細かさがたっぷり入っています。

100_0979mod.jpg

You have the multiple color stitching…

スティッチは3色…

100_0982mod.jpg

Once again, the multi-color details. Since they have to change thread every time, the cost of this pair just keeps going up.

ここでも複数の色を使ったこだわり。
毎回糸を変えることでコストがどんどん上った!

100_0978mod.jpg

The rolled up portion shows the subtle Ichiro logo 「す」. It’s reflective too.
Short people will have to cut this part off to wear the pants…

下の部分には折り曲げが…
よく見るとなんと蛍光色の「す」!
これはイチロー個人のロゴです。
いいですね〜
でも背の低い人達は丈上げが必要になってくるので「す」は無くなりますね。

100_0985mod.jpg

The inside of the pockets is dope. They are lined with COOLMAX. It feels sporty and is something that links to Ichiro’s sports heritage.

ポケットの中はいい感じです!スポーツ選手にふさわしい COOLMAXを使っている。
感じは一言:柔らかい。
鍵とか入れたら正直破れそうだけどそんなの関係ね〜〜!(苦笑)

100_0987mod.jpg

The back middle belt loop is slightly offset and the blue stitching on the left pocket becomes more visible as you wash the jeans. Very nice!

後ろのベルトループはちょっとオフセットし、 ポケットの青いスティッチは洗濯して、
色落ちして行くごとにだんだん見やすくなって行く…
いいですね〜

100_1003mod.jpg

Even the rivets have been custom pressed for Ichiro. They hold the signature number 51.
There are yellow rivets, black rivets, copper rivets and pink buttons. It seems crazy but looks dope when someone wears it.

リベットにもこだわりが!イチローの背番号「51」になっている!LEVI’sとイチローのロゴが並ぶのも良いね。
場所によってリベットの色も変わってくる。黒、銅、黄色とピンク…
これがまた以外と合うんですよ〜

100_1006mod.jpg

This pair is full of detail and thought. It reminds me of a tuning car where every aspect of the denim has been upgraded or modified.
Performance fit, design, backing, and all around impact…
It won’t win any races or throw you back in your seat,
but I can see some similarities between the Japanese denim market and tuning…
This connection looks like it’s gonna be alot of fun…

このデニムには思いやりがたっぷり感じられる…
なんか仕上げの良いチューニングカーを思い出す!
センスも良く、やりすぎず、個性のある車…
いじっていないところは無い…
このデニムを履いてもレースには勝てない、
女にももてないかも知れないけど
そういう目的でやってる訳じゃないもんね?

チューニングもファッションも以外と接点があるんだね〜
ますます面白くなりそう…

100_0955mod.jpg

You guessed it…cold ramen for a hot summer day.
I cut up ham, Japanese myoga, cucumber, tomatoes, ginger, and green onions.
Then I placed them on top of warm ramen noodles.
I added a poached egg and poured a sauce of shoyu (soy sauce), rice vinegar, dab of sugar, dab of salt, lemon juice, and rayu ( the hot chili pepper sauce).
Super taste…

今回は冷やしラーメンを作りました!
ハム、ミョウガ、キュウリ、トマト、ネギとショウガ。
半熟卵を乗せて、たれをかければ完成!
まじうまいね〜

100_0805md.jpg

A random Saturday at Tokyo Midtown in Roppongi.
土曜日は六本木のミッドタウンへ

100_0810mod.jpg

After lunch, I went to Roppongi Hills to watch the new animated movie Ponyo
ランチを食べ終わってからヒルズに行ってポニョを見に行った

100_0781mod.jpg

Takeshita Road , Harajyuku on the way home…5 minutes from my house.
帰り道の竹下通り。相変わらずにぎわっていますね〜

100_0786mod.jpg

Fresh sashimi and…
夜は安くておいしいお刺身

100_0789mod.jpg

Live abalone grill! I love it!
そしてアワビの踊り焼き!やすい!うまい!最高ですね。

100_0793mod.jpg

but I was still hungry so I ended up eating Ichiran ramen
でもまだお腹すいていたので結局イチランのラーメンを食べてしまった。

100_0812mod.jpg

The next day, I craved US style beef so I had to go to Outback…in the middle of Shibuya
Random post, random day.
次に日はアメリカンビーフが食べたかったのでOUTBACKへ。渋谷のセンター街にあるとは…

100_0822mod.jpg
Took the monorail to the beach…
日本に移ってきて初めてビーチに行って初めて夏っぽい事ができました。

100_0825mod.jpg

Kamakura beach…the island you see is Enoshima
場所は鎌倉!そこに見えるのが江ノ島です〜

100_0829mod.jpg

Just like any other beach, they have all these little restaurant/ bar places all over.
Instead of a hamburger or hotdog though, you can get ramen, yakisoba, and much much more.

ここで冷やしラーメンを頼み、ローション無しでずっと飲んだりしゃべったりしていました。

100_0835mod.jpg

Look they even have Corona beer and ZIMA in Japan…

コロナビールとジーマがうまかった…

100_0838mod.jpg

It was like 90 degrees with humidity in the 80%+ range…

まじ暑すぎて死にそうだった。湿気がすごすぎて息ができなかった〜

100_0840modorig.jpg

Then a huge group of Bosozoku motorcycle thugs arrived. They were revving their bikes like crazy and “cruising” I guess…but they looked like a bunch of idiots sweating in their tsunagi overalls and jeans in the 90 degree weather! lol…I understand the need to stand out, but why not look cool doing it?

途中でうるさい暴走族が現れてバイクをブイブイ言わせていた。もちろん警察もすぐに現れ、ばかばかしかった。だいたい海に行くなら「つなぎで来るな」と言いたいね。すげ〜〜汗かいていたもん!(笑)なんか無理してるのが面白かった。目立ちたい気持ちはすげ〜分かるけどもうちょっと格好よくしようぜ。

100_0840mod2.jpg

Doesn’t this look almost exactly like the type of bike the “Bashers” used in JDM Yokohama Drift?

JDM Yokohama Drift に出てきたBASHERSのバイクに似てない?

100_0840mod.jpg

Then there’s this wierdo with ears on his helmet…and no! I didn’t photoshop those in.

そしてこの人…ヘルメットに耳が…決して僕のPHOTOSHOP技術ではありません…

100_0844mod.jpg

After boozing and chillin’ at the beach we headed home. Check out this old confectionary store that uses an old cable car as their store. Very old, very famous place I hear…

帰り道にはこの店が…有名なんでしょう?

100_0847mod.jpg

And then this crazy intersection…it’s actually like 5 way with no traffic light and heavy traffic…sweet!
そしてこの交差点…5カ所くらいから車が合流してるのに信号がない!?…いいね〜

100_0854mod.jpg
And before you know it, it’s nighttime! too much partying…be careful…with no car (DUI is VERY strict in Japan…) and having to go back into the city, you have to be careful not to miss the monorails going home because if not, you’ll find yourself stranded here…all alone …at night…

そして気がついたらもう夜。本当は車で行きたかったけど飲酒運転も厳しいしね。
でも気を付けないとモノレールに乗り遅れ、こんな寂しい駅で一人ボッチになっちゃうかも!

100_0819mod.jpg

Just buying some drinks with my cel phone on a hot summer day…
I buy food, drinks, train tickets, clothes and more with my cell phone.
It’s all good until my cell phone runs out of battery…

携帯でいろいろ買えるのは本当に便利だね〜…
食事、飲み物、電車代…何でも買えるようね。
でも俺みたいにいつも携帯を充電してるとすぐにバッテリーがなくなってくる。
ワンセグとか見たり、I-mode見てるとヤバイね。バッテリーが持たない…
と言う事は携帯が使えない…
考えてみれば全然便利じゃないかもしれないね。SUICAは…

100_0743mod.jpg

Went to a new restaurant near work the other day…
会社の近くに新しい店ができました

100_0742mod.jpg

New places are always lined with flowers from friends and companies wishing good luck.
花がいっぱい届いていてにぎやかだった…アメリカでは考えられない事だけどね…

100_0740mod.jpg

But it the 100yen beers that we were after…Check out the vintage Asahi Beer poster!
Bottoms up!

でも目的はすばり…100円生ビール!
2−3杯飲んで帰っても300円だよ!?…でも15日までだから今のうちに飲まないと!
このアサヒビールのポスターめっちゃかっこういい〜

100_0694mod.jpg
NO, this is not a space station…
Welcome to the Fukutoshin Subway Line… the newest underground wonder of Tokyo
Fukutoshin LIne Site in Japanese
English Tokyo Metro Site
これは宇宙ではありません。
なんと地下鉄で〜す!
副都心線でございます。
new_shibuya.jpg

This line is the newest subway connecting Shibuya with Ikebukuro. As you can see, it incorporates the newest and most modern design for any subway system. The design of the station allows it to naturally pull fresh air from the surface down to B5 floor for minimum cooling necessities.
池袋から渋谷まで走る最新の地下鉄。でもこんなデザインだったの知っていましたか?環境にも優しく、B5Fでも地上から新鮮な空気を引っ張ってくるため、冷房もほとんどいらないとか…本当かな?かかっていたような気がしたけどな〜

100_0695mod.jpg

You follow the signs…
副都心線の看板を見つけて…

100_0697mod.jpg

Try to find your station…
駅を探し…

100_0696mod.jpg

and follow the futuristic dude in front of you down the escalators into the space station…or I mean earth port.

未来の宇宙ステーションみたいなところに入って行く。これって本当に地下か!?

100_0698mod.jpg

Once inside the platforms look dope. These are connecting rails that will be used in 2012 for the final phase of construction but for now, it’s cool modern art.

一度降りると今までの地下鉄とは全然違う風景が。ここにある線路は2012に使う物であり、今はモダンアートみたいになっている。
100_0700mod.jpg

Very mechanical designs for the roof
天井もかっこういいね!

100_0699mod.jpg

Another shot of the platforms…

他のアングル…

100_0701mod.jpg

Since it’s new and not running up to full power yet, the platforms (or homes as we call them) are relatively empty and brand new.

開業してから問題だらけだけど徐々に良くなってるらしい。今は人もそんなにいないけど、5分に一本しか来ないからもうちょっと列車を増やしてもらいたいね。

100_0702mod.jpg

Of course, the Fukutoshin incorporates the latest in suicide prevention technology like these automated gates.

そしてもちろん、最新の自殺防止ゲートも導入!

100_0703mod.jpg

The trains themselves are nothing really to write home about…clean, but nothing revolutionary.

駅はかっこういいのに電車は今までと同じ? う〜ん、別に乗っちゃうと普通だった…(笑)

100_0706mod.jpg

This is the wall for my station. Each station has a theme and is designed differently.
It’s nice to know that humans have the technology and practical experience in building tasteful and artistic areas underground.
Who knows? We may have a whole city underground sooner than you think!

地下鉄がほとんどないカリフォルニア…俺からして見ればかっこういい!こんな技術があって、かっこう良く作る技術者を尊敬してしまう。
まじで近いうちに本格的な地下の町を作ってもらいたいね。上から太陽も入れながら、空気も水もひっぱり、地震にも強く…
そんな日も来るのかな!?

family 002.jpg

I recently just finished our family sale here at Eiko. This is where we basically blow out all of our inventory to our friends and family in preparation for the next season. 50%-90% OFF for brands like MET, True Religion, AG, Earnest Sewn, Levi’s, Cimarron, For Our Friends, Adidas, Puma, etc..

Actually, business-wise, we’d rather not do it because this event puts us waaay in the red,…but it also allows us to hook up our good buddies and family with dope wear.

And the people you see here? They are the dope people from Stardust Promotion and SDI, one of the leading movie, tv, press, and modeling talent agencies. They were cool enough to drop by and show some love.

From right to left: Big boss Shikano-san, popular model Masatoshi,  Ricchan, Super popular model Erika Hashimoto, and Chie

先週末は会社でファミリーセールを行いました!

栄光商事お約束の大バーゲン!

正直、会社としては赤字なので本当はやりたくないです(涙)…が、

家族とお友達に50-90%OFFでMET, True Religion,AG, Earnest Sewn, Levi’s, Cimarron, For Our Friends, Adidas, Puma,などなど 出せるのでやっちゃいます!

そこになんとわざわざ スターダスト プロモーションと SDIの皆様が来てくれました!

右側がボスの鹿野さん、隣にいるのがブレーク中のモデル マサトシ君。真ん中にるのはSDIのりっちゃんで左側にいるのは大人気の ViVi 読者モデルの橋本江莉果ちゃんとCSTARのちえ!
family 012.jpg

マサトシ君、ぼんちゃん(俺はまだ「さん」と呼んだ方がいいね)と鹿野さん。

こんな暑い中、4時間もお疲れさまでした!

Masatoshi, Bon-chan, and Shikano-san hung out in the SUPER hot weather at our event for like 4 hours!

Thanks guys!
erika 2006~2007 006.jpg

一番右にいるのがりえさん。ファミリーセールでいろいろ買ってくれてありがとうございました!

そして右から5番目の人はゆうへい君!この日が初めてだと思ったんだけどなんと!?!?!彼とは一回会っていたんです!なんとJDM INSIDER KANTO TUNERSの撮影の時にオレンジのクレスタに乗っていたとか!?マジスゲ〜〜偶然!びっくりどころじゃなかったね。もっと車の話しもしたかった。すごいいい人だったので彼とも今後仲良くして行きたいですね。
彼女のせいで鹿野さん達は外で4時間も待っていました。(笑)茶色のキャップは亀山さん。まじおもろい人。そして、ビジネスマン。そこは尊敬。

鹿野さんと組んで梨花さんをモデルで使い、とんでもないブランドを生んだ夢ありの経営者。
そしてその夜のイベントは!?

On the very right is Rie. She was the reason the guys had to wait out in the sun for four hours. Hard-core shopper…lol.
She even came back for seconds the second day!

Fifth from the left is Yuhei…holy shit it’s a small world. I thought it was the first time meeting him but it wasn’t! Get this, HE WAS DRIVING THE ORANGE CRESTA IN JDM KANTO TUNERS!! Trip out…Drifters hanging out with celebs…I love it.
The cool dude chillin’ in the brown hat is baller entrepreneur, Kameyama-san. Did I say he is a baller?

Owner ofMercury Duo

He and Shikano-san paired up and created a monster company using top models like Rinka.
So what was the main event after the sale!?
erika 2006~2007 024.jpg

りっちゃんの誕生日会でした〜〜!!お誕生日おめでとう〜〜!
It was Ricchan’s B-day party! HAPPY B-DAY!!

erika 2006~2007 005.jpg

りっちゃんとエリカちゃんが履いてくれているのはうちの会社が日本に持ってきたブランドMET!!

雑誌とかでは大人気! スタイリストさん、モデルさん、芸能人、アーティストの中でも大人気!

エリカちゃんは今メッチャかわいいViViのカリスマモデル!

しかも、頭も性格もいい!慶応大学行ってるんだぞ! うんうん。いい感じ!

彼女のファンになりたい人達はこちらへ


MISS KEIO BLOG

Erika’s Blog

These fine ladies are wearing one of our newest brands, MET.

MET is an Italian line that’s super popular with all the magazines, models, and stylists!

Erika looks perfect in them. Not only does she attend the prestigious Keio University, she is a popular model, has a great personality, and I heard she speaks English too!
If you want to join her fan club, check out (in Japanese) her blogs:

MISS KEIO BLOG

Erika’s Blog


10077248861-1.jpg

いいね。俺もラブユ〜!  なんちって!(笑)こちらはRICHのプレスとデザイナーの3人です!

後から来たけどいい盛り上がりでしたね!

And as the night went on, the 3 ladies from RICH dropped by.
Their press relations and designers came and really  cranked up the party!

Luv u too~ ; )
erika 2006~2007 031.jpg

そして誕生日会は無事終わり、帰る事になりました。鹿野さんは疲れてるように見えるけど噂に寄るとその後、朝の4時まで飲んでたとか…

皆さん、いろいろな意味でありがとうございました!また誘ってください!

All in all, I just want to say thanks to my new found friends. Shikano-san looked tired but I word is he partied until 4am that night so it’s all gooood.

Thanks for the dope party and I’ll see you all soon!

Next Page »